6月27日,中共中央政治局召開會議,研究進一步全面深化改革、推進中國式現(xiàn)代化問題。會議指出, “堅持以人民為中心,尊重人民主體地位和首創(chuàng)精神,堅持人民有所呼、改革有所應,做到改革為了人民、改革依靠人民、改革成果由人民共享”。黨的十八大以來,習近平總書記始終堅持人民至上,多次強調(diào)改革發(fā)展必須堅持以人民為中心,使改革能夠讓人民群眾有更多獲得感、幸福感、安全感。今天,黨建網(wǎng)梳理了習近平總書記的部分相關重要論述,邀您一起學習領會。
實踐充分證明,黨的十一屆三中全會以來形成的黨的基本理論、基本路線、基本方略是完全正確的;改革開放是堅持和發(fā)展中國特色社會主義、實現(xiàn)中華民族偉大復興的必由之路;改革發(fā)展必須堅持以人民為中心,把人民對美好生活的向往作為我們的奮斗目標,依靠人民創(chuàng)造歷史偉業(yè)!
——2020年11月12日,習近平在浦東開發(fā)開放30周年慶祝大會上的講話
這是一場人民廣泛參與的深刻變革。我們以人民為中心推進改革,堅持加強黨的領導和尊重人民首創(chuàng)精神相結(jié)合,堅持頂層設計和摸著石頭過河相協(xié)調(diào),堅持試點先行和全面推進相促進,抓住人民最關心最直接最現(xiàn)實的利益問題推進重點領域改革,不斷增強人民獲得感、幸福感、安全感,全社會形成改革創(chuàng)新活力競相迸發(fā)、充分涌流的生動局面。
——2020年12月30日,習近平在中央全面深化改革委員會第十七次會議上的講話
中國共產(chǎn)黨團結(jié)帶領全國各族人民以中國式現(xiàn)代化全面推進中華民族偉大復興,我們將堅持和加強黨的全面領導,堅持中國特色社會主義道路,堅持以人民為中心的發(fā)展思想,堅持深化改革開放,堅持發(fā)揚斗爭精神,把國家和民族發(fā)展放在自己力量的基點上,把中國發(fā)展進步的命運牢牢掌握在自己手中。
——2022年11月25日,習近平同古巴共產(chǎn)黨中央委員會第一書記、古巴國家主席迪亞斯-卡內(nèi)爾舉行會談時的講話
抓改革、促發(fā)展,歸根到底就是為了讓人民過上更好的日子
要深刻認識新發(fā)展階段,深刻認識新發(fā)展階段的新特征新要求,積極主動迎接挑戰(zhàn),發(fā)揚斗爭精神,努力化危為機,解決一系列影響高質(zhì)量發(fā)展的結(jié)構性、周期性、體制性問題,培育強勁持續(xù)的發(fā)展新動能,不斷實現(xiàn)人民對美好生活的向往。
——2020年8月25日,習近平在中共中央召開的黨外人士座談會上的講話
確保老區(qū)人民共享改革發(fā)展成果,過上幸福生活,是推進全體人民共同富裕的底線任務。要強化就業(yè)優(yōu)先政策,著力穩(wěn)崗擴崗,切實做好重點群體就業(yè)工作。加強基礎性、普惠性、兜底性民生建設,完善社會保障體系,健全社會救助和慈善制度,提高基本公共教育服務水平,強化城鄉(xiāng)衛(wèi)生健康服務能力,加強對防止返貧監(jiān)測對象、零就業(yè)家庭等困難群體的幫扶。
——2023年10月10日至13日,習近平在江西考察時的講話
人民對美好生活的向往就是我們的奮斗目標,抓改革、促發(fā)展,歸根到底就是為了讓人民過上更好的日子。要從人民的整體利益、根本利益、長遠利益出發(fā)謀劃和推進改革,走好新時代黨的群眾路線,注重從就業(yè)、增收、入學、就醫(yī)、住房、辦事、托幼養(yǎng)老以及生命財產(chǎn)安全等老百姓急難愁盼中找準改革的發(fā)力點和突破口,多推出一些民生所急、民心所向的改革舉措,多辦一些惠民生、暖民心、順民意的實事,使改革能夠讓人民群眾有更多獲得感、幸福感、安全感。
讓改革發(fā)展成果更多更公平惠及各族人民
我們要加快少數(shù)民族和民族地區(qū)發(fā)展,推進基本公共服務均等化,提高把“綠水青山”轉(zhuǎn)變?yōu)椤敖鹕姐y山”的能力,讓改革發(fā)展成果更多更公平惠及各族人民,不斷增強各族人民的獲得感、幸福感、安全感。
——2019年9月27日,習近平在全國民族團結(jié)進步表彰大會上的講話
以推動高質(zhì)量發(fā)展為主題,必須堅定不移貫徹新發(fā)展理念,以深化供給側(cè)結(jié)構性改革為主線,堅持質(zhì)量第一、效益優(yōu)先,切實轉(zhuǎn)變發(fā)展方式,推動質(zhì)量變革、效率變革、動力變革,使發(fā)展成果更好惠及全體人民,不斷實現(xiàn)人民對美好生活的向往。
——2020年11月,習近平:關于《中共中央關于制定國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十四個五年規(guī)劃和二〇三五年遠景目標的建議》的說明
我們擴大科技領域開放合作,主動融入全球科技創(chuàng)新網(wǎng)絡,積極參與解決人類面臨的重大挑戰(zhàn),努力推動科技創(chuàng)新成果惠及更多國家和人民。